Voir la version complète : Le concept de "fusible"
Salut,
Qui pourrait elaborer un peu sur le concept de "fusible". Tenants et aboutissants, conseils concrets, exemples, etc. pour aider un debutant a comprendre ce concept.
Merci !
oui moi aussi Ètant dÈbutante je vous voudrais aussi en connaitre davantage sur ce sujet
Quand on est petit, les parents nous disent toujours "Ne parle pas aux Ètrangers", ou "N'accepte rien d'un Ètranger", ils veulent mettre en place des fusibles, mais ils sont mal construits. En effet, dans ce cas, vous ne devriez pas recevoir votre salaire, il vient d'un Ètranger !
Un fusible, c'est un souhait de n'expÈrimenter, par exemple, en rÈgression en ‚ge, que des souvenirs positifs. Ou lors d'une trance pour se rafraÓchir, de ne pas se rafraÓchir au point de prendre froid. Ou lors du choix d'ignorer les bruits extÈrieurs pour une transe, de demander que les cris d'un des enfatns, ou la sonnette de l'entrÈe vous fasse quand mÃme sortir de transe sans soucis...
D'accord, ca je comprends... mais "a qui " il faut demander de laisser sonner la sonnette ou gueuler les gosses et "comment" ? concretement ?
Il faut demander Ãa ‡ son inconscient.
Si tu es plus ‡ l'aise avec des images, visualise ce que tu veux (par exemple la scËne o˘ le tÈlÈphone sonne), si tu es plus sons, entend la scËne. PlutÙt kinesthÈsique ('tactile') ? Ressend ce que Ãa va donner. Si tu es plus sur les mots, exlique toi ce que Ãa va donner (parler ‡ son inconscient est une mÈtaphore - c'est comme si tu te faisais un dialogue dans la tÃte...)
Exemple de fusible :
se placer en transe et se dire :
"Inconscient, sors moi de transe parfaitement reveillÈ dans 20 minutes"
Ajouter ‡ cela quelques images (exemple : imaginer l'aiguille de sa montre 20 minutes plus tard, s'imaginer en train de se reveiller energiquement...). De prÈference, imaginer cela de facon amusante, ca marche encore mieux.
Et hop, un fusible de mis en place.
simple non ?
Powered by vBulletin™ Version 4.2.1 Copyright © 2025 vBulletin Solutions, Inc. Tous droits réservés - Version française vbulletin-fr.org