PDA

Voir la version complète : apprentissage d'une langue étrangère



christine d.
03/11/2005, 13h57
quelles sont les techniques et protocoles d'auto-hypnose utiles pour apprendre une nouvelle langue ÈtrangËre ?

merci pour vos conseils

Christophe
03/11/2005, 15h53
As-tu dÈj‡ appris une langue ÈtrangËre ?

christine
03/11/2005, 17h47
oui, je connais dÈj‡ 2 langues (anglais, allemand) mais que j'ai appris sur plusieurs annÈes.

j'aimerai apprendre maintenant seule, en quelques mois, l'espagnol...grace ‡ l'auto-hypnose

Christophe
03/11/2005, 19h01
Premier truc ‡ faire : un "Ètat des lieux".

Qu'est-ce qui a bien fonctionnÈ pour toi pour l'apprentissage des deux premiËres langues. Quelle mÈthode a mieux fonctionnÈ qu'une autre ?
Lecture ? Oral ? Films ? immersion dans le pays ?

Une fois que tu sais ce qu'i a bien fonctionnÈ, tu peux aussi te demander ce qui n'a pas bien fonctionnÈ et le cas ÈchÈant pourquoi.

Ca doit dÈj‡ te donner de grandes lignes sur ce qui est efficace pour toi dans ce domaine et ce qui est ‡ Èviter ou ‡ amÈliorer.

AprËs nous avons tous une ou des stratÈgies d'apprentissage. C'est sur ces stratÈgies qu'il convient ensuite de se pencher. Pas facile du tout ‡ expliquer sur un forum mais la question importante ‡ laquelle il faut pouvoir rÈpondre c'est : comment tu stock l'information et comment tu peux la restituer. En gros, et on en revient aux accÈs sensoriels, comment tu reÃoit les mots et tu les comprend pour les stocker, puis comment tu accËde de nouveau ‡ ces informations pour les restituer.

Je ne peux pas t'aider comme Ãa sans te voir le faire, mais tu dois pouvoir te poser quelques questions qui pourront t'aider.

Quand tu apprend un nouveau mot, comment tu aborde en premier ce mot ? Si tu le lis par exmeple sur un livre, comment passe-t-il ‡ l'intÈrieur de toi ? Sous forme de son (tu te dis le mot ?), d'image ? une sensation ? Autre chose ? Quand il passe, ‡ partir de quand tu comprend ce mot, tu le reconnais vraiment, tu sais ce qu'il signifie ? et quand est-ce qu'il est stockÈ (tu passes ‡ autre chose, tu as parfaitement compris le mot). Il peut y avoir une chaine d'accÈs.

Un exemple : je rÈcite le mot dans ma tÃte. Puis je l'associe ‡ sa traduction franÃaise qui me vient sous forme d'image, alors les deux s'associent (l'image "franÃaise" avec le mot Ècrit en Espagnole) et une fois fusionnÈs c'est bon, je "ressent" ‡ l'intÈrieur de moi que le mot est connu.

Pour toi c'est sans doute diffÈrent. A toi de te poser les bonnes questions.

Ca, Ãa s'appel une stratÈgie mentale. Il est intÈressant et utile de savoir comment on fait. Toute la chaine peut Ãtre eficace. Certains moments peuvent l'Ãtre plus que d'autres. Enfin d'autres moments peuvent Ãtre "parasites". On doit pouvoir garder et amÈliorer ce qui focntionne bien, et modifier le reste.

Pour retrouver un mot en mÈmoire c'est pareil. Cette fois-ci tu fais le travail inverse. Tu prend un mot franÃais puis tu ressors le mot en espagnole. Peut Ãtre que la stratÈgie est la mÃme, peut Ãtre pas.

Cette premiËre phase de travail doit pouvoir t'en apprendre un peu plus dans ta faÃon de fonctionner. Tu devrais dÈj‡ pouvoir en retirer quelques pistes pour agir juste sur la "mÈcanique de l'apprentissage".

Ensuite il y a aussi la possibilitÈ de te baser sur ton accÈs sensoriel principal. Un autre exemple : imaginons que tu sois principalement visuelle. Dans ce cas quand tu pense ‡ quelque chose tu vas "le chercher du regard" vers le haut et soit ‡ droite soit ‡ gauche (au centre Ãa doit aussi Ãtre possible). Penses aux enfants en classe qui ont le nez en l'air quand il cherchent une rÈponse :wink: (et dire qu'on leur dit souvent de redescendre le nez, que la rÈponse n'est pas inscrite au plafond.... pour eux, si !). Dans ce cas d'une personne visuelle, il suffit "d'Ècrire" le mot ‡ apprendre (ou la phrase) ‡ l'endroit o˘ c'est le plus clair pour soi, le plus Èvident, puis de la passer de l'autre cÙtÈ (si tu as Ècrit ‡ gauche, tu passes le tout ‡ droite et inversement), et de faire cet exercice d'aller retour plusieurs fois et aussi souvent que nÈcessaire pour que le mot te semble Ãtre une Èvidence. Je pense qu'il est mieux d'associer la traduction avec (l'iamge du mot par exemple, ou le mÃme mot mais Ècrit en franÃais). Tu peux aussi jouer sur les sous-modalitÈs pour amÈliorer les chsoes (Ècrire le mot plus grand, plus colorÈ, plus lumineux, ou tout autre chsoe qui puisse aider ‡ mieux visualiser (pour les autres accÈs sensoriels c'est pareil, mais avec des sons ou des sensations).

C'est un automatisme de l'apprentissage qu'il est ensuite possible d'automatiser (quand on ‡ fait cet exercice sur de nombreux mots pendant quelques jours), cette fois sous transe en demandant ‡ ton inconscient de bien vouloir faire Ãa trËs rapidement, toutes les nuits, durant les transes naturelles du sommeil, aussi lmongtemps que nÈcessaire pour que tout s'intËgre rapidement et que tu estime avoir atteint le degrÈ de maÓtrise souhaitÈ dans l'apprentissage de la nouvelle langue. Et tu peux aussi lui demander de l'automatiser cette fois-ci en Ètat de veille lorsque tu lis les cours avec les nouveaux mots que tu dois apprendre.

Il est bien s˚r possible d'apprendre des phrases entiËres (et pas seulement mot par mot) ce qui doit permettre d'enregistrer la construction grammaticale.

On doit Ègalement pouvoir demander ‡ l'inconscient de bien vouloir nous faire rÃver dans une langue ÈtrangËre, ou de jouer le rÙle de rÈpÈtiteur, grosso modo en crÈant deux parties dans l'incosncient : un ÈlËve et un prof. Bandler aime bien visiblement dÈcouper l'inconscient de la sorte pour en isoler des fonctions prÈcises et utiles.

Doit y avoir tout plein d'autres faÃons de faire. Tu peux aussi en inventer.

Antoine
03/11/2005, 19h06
travail sur la mÈmoire, modÈlisation, programmation de rÃves, ... il y a plein d'idÈes ... mais par encore fait pour ma part. C'est une question qui m'intÈresse particuliËrement aussi. Est-ce que quelqu'un a un tÈmoignage concret ‡ nous faire partager ? Quelqu'un a-t-il fait un bon travail hypnotique, efficace sur l'apprentissage des langues ?

Christophe
03/11/2005, 19h23
Je pense a autre chose :

travails aussi la motivation (toujours important la motivation). Fais-toi une petite dÈtermination d'objectif en insistant bien sur le "pourquoi c'est TRES important pour toi d'apprendre cette nouvelle langue". Abuses donc un peu des sous modalitÈs pour bien, bien booster tout Ãa. Puis fais-toi un petit ancrage. A chaque fois que tu bosses ton espagnol, sers-toi de ton ancrage avant, pendant et aprËs.
De temps en temps dans ta journÈe tu peux aussi dÈclencher l'ancrage (des fois que l'inconscient dÈcide de bosser tranquille dans son coin quand tu fais autre chose :wink: ) et pourquoi pas en allant te coucher (encore une couche).

Sait-on jamais....